5分彩技巧大小玩法欢迎您的到來!

<bdo id="mq7gf"></bdo>

<menuitem id="mq7gf"><xmp id="mq7gf"><menuitem id="mq7gf"></menuitem>

<menuitem id="mq7gf"><progress id="mq7gf"></progress></menuitem>

首頁 > 知識庫 > 正文

在西方醫學剛剛進入中國時,翻譯者是如何將西醫的名詞對應中醫名詞的?

  19世紀以來,在西學東漸的背景下,西醫通過多種渠道傳入中國。鴉片戰爭前,東印度公司的醫生郭雷樞、李文斯敦等在廣州、澳門一帶向華人行醫,將西醫傳入中國。1835年,伯駕在廣州創辦近代中國第一所教會醫院。此后,教會醫療事業不斷拓展。1876年,新教在華所辦教會醫院有16所、診所24所,1905年分別達到166所和241所。同時,傳教士還翻譯出版西醫書籍,創辦一系列教會醫學院校和護士學校。洋務運動開始后,中國人也開始興辦近代醫療事業,但起步晚、進展慢。晚清時期,也有少數中國人因出國時受西方文化影響,或因接觸通商口岸的外國私人醫生而認識和接受了西醫。相比之下,教會醫療事業是晚清影響最大的西醫事業,它與其他因素一同影響了中國人西醫觀的演變! ⊥砬逯袊私邮芪麽t的過程  關于晚清中國人對西醫的接受,熊月之在《西學東漸與晚清社會》中指出:中國人接受西醫經歷了“疑忌-接觸-試用-對比-信服”五個環節。這無疑是對晚清中國人接受西醫的總體態勢的精辟概括,但就不同地區不同的人群而言又表現出較大的差異性! ∈紫仁遣煌A層在接受西醫時表現出明顯的差異。一般而言,在接觸西醫之初,下層社會往往走在前列。由于西醫具有較強的實用性,下層社會生活貧窮,較少受主流文化的影響,因此他們進入教會醫院時顧忌較少,較早接受了西醫治療。伯駕在第一季度的醫院報告中就說,“除極少數之外,病人都表達了完全的信任!敝猩蠈尤耸縿t不同,他們一般都有較優越的生活條件,可以聘請名中醫治病,再加上文化上的優越感,促使他們對“夷人”的醫學嗤之以鼻,有些人則是因“疑忌”而不接受西醫。但是,下層社會求西醫治療的靈驗,久而久之對中上層社會也產生影響,特別是在中醫治療同種疾病無效時,西醫治療就成為可能。1840年前后,在大量下層群眾求伯駕治病的影響下,不少官紳也常請伯駕治病! 〉降诙硒f片戰爭前,教會醫療事業在向其他地方推進時,并沒有發生因中國人疑忌西醫而發生的教案,這表明中國人一開始并不反對西醫。1860年以后,教會醫療事業向內地拓展時,開始與頻繁發生的教案發生聯系。雖然西醫在某些方面易引起中國人的猜疑,但反教者的惡意宣傳往往是引發教案的主因。不過經過一段時間,西醫很快為當地一般民眾接受,接著中上層開始接受?梢,內地和沿海在接受西醫時均表現出“下層社會在先,中上階層在后”的情形。如在19世紀末的蘇州,“中戶以上不樂西醫”。就個人而言,李鴻章可謂典型。他在19世紀60年代初就接觸到西醫;1879年,他的夫人生病,天津中醫均束手無策,后經傳教士馬根濟和郝維德治愈,至此他才接受西醫! ∑浯问遣煌貐^在接受西醫方面也表現出一定的差異。很明顯,最早接受西醫的地方是最先舉辦教會醫院的通商口岸。接著,由于西醫的靈驗得到體現,加上人員往來、信息流通,周邊地方一些對西醫素無所知的人也主動前往接觸西醫。如雒魏林在上海行醫之初,蘇州、松江等周邊城市都有人前去治病! 1860年后,教會醫療事業開始向內地滲透,影響不斷增強。中國社會流動性也日趨增強,信息傳播的速度、范圍超過以前。在此背景下,西醫信息傳播到了許多地方。在以排外著稱的湖南,早在1879年就有人對西醫感興趣。據郭嵩燾日記載,當年長沙中醫夏洛林向他索要西醫書,他將《內科新說》、《西藥略釋》等四本醫書送給夏氏。在封閉的四川,19世紀80年代成都的羅定昌就很想獲得上海出版的西醫書,1886年終于購得《全體新論》、《婦嬰新說》,后據此撰著了《中西醫粹》?梢,19世紀七八十年代,內地中國人通過信息傳播對西醫已有所認識和接受! ≡趦鹊匾延腥藢ξ麽t感興趣時,西醫在沿海地區并未被普遍接受。據《教會新報》載:19世紀70年代初,在廣州、上海、寧波、福州等地的西醫院,有病接受治療的人“實多佩服,惟不敢就醫者亦很多”。19世紀70年代,上海的仁濟醫院、格致書院都很難找到合適的中國人學西醫,《格致匯編》答復杭州讀者說:華人開設公病院還太早,因為中國人不明醫理,“西醫之法眾人不信”。因此,在19世紀70年代,通商口岸也只是在較大程度上接受了西醫,而通商口岸的附近地區對西醫的認識和接受還處在起步階段。到19世紀八九十年代,隨著西醫事業的發展、中國社會的開放,通商口岸華人對西醫的認識在實用和學理上均有很大的進步,這時西醫也開始為當地人普遍接受。進入20世紀,西醫逐漸為內地一些主要城市接受。1915年,北洋政府正式承認西醫,西醫在中國才算真正立足! ⊥砬逯袊藢ξ麽t認識的變化  接受西醫并不等于說完全認識了西醫,晚清中國人在長期接觸的過程中逐漸正確地認識了西醫! ∑鸪,大多數中國人對西醫缺乏深入的接觸和了解,他們信奉西醫的一個原因就是“喜西醫之簡便與西藥之奇異”。在沒有科學地認識西醫之前,很多中國人在治病上自作主張。一些人根本不遵醫囑,有人經常把開的藥一次吃完,有的人在病情好轉后就不再繼續治療,很多人不敢接受西醫麻e79fa5e98193e4b893e5b19e31333234303061醉手術! ≡趯W理上,中國人起初對于西醫的理解是相當片面的。較早從學理上對西醫進行評判的是潘仕成。他在《全體新論·弁語》中說:《全體新論》有所創見,但與《靈樞》、《素問》有不同之處,只能是“一家之言”。他對西方的解剖學也存有懷疑,認為它是解剖死人而得出的,不能反映活人的真實情況。開始時,中國人往往從表象出發,認為西醫長于外科,內科不精,對一些外科手術也感到奇異。至于西藥,很多人認為它比中藥“猛烈”。隨著教會醫療事業的發展、醫學著作的流傳、醫學教育的開展,中國人對于西醫的認識逐漸加深。1884年《全體通考》出版時,中國人對西方解剖學的認識就與以往大不相同了。當時為之作序的有廣壽、榮祿、陳蘭彬、張斯桂等人。廣壽評曰:“中國學醫者,由此悟入,將見施針用藥不爽毫厘。此書之功豈不大哉!蓖瑫r,中國人對西醫內、外科的態度也發生變化。俞樾在《中西內癥玄機·序》指出:“吾華之爭羨西醫也,莫不稱其精于外科,而不知其內科尤精”;西醫之所以精于內科就是因為它對生理解剖有準確的了解。中國人對西藥的認識也不斷加深,不僅認識到中、西藥的不同,還認識到西醫用藥的內在差別! 】梢,晚清中國人對西醫的認識經歷了一個從感性到理性、由片面粗淺到全面精到的過程! ⊥砬逯袊说闹形麽t觀  在接受和認識西醫的過程中,晚清中國人產生了四種不同的中西醫觀! 。ㄒ唬┬欧钗麽t而排斥中醫。晚清出身教會醫學教育的西醫大都持這種觀點,轉而信奉西醫的人中也有持此觀點者。如吳汝綸在信奉西醫后對中醫即大加排斥,說《靈樞》、《素問》、《本草綱目》等醫書都不足據;西醫解剖學相當準確,藥品又多由化學家所定,所以“百用百效”。他認為中醫遠不如西醫,宋以后的一些醫書“盡可付之一炬”。吳氏的看法過分夸大西醫,完全否定中醫,是一種極端的看法! 。ǘ┲鲝堉形麽t會通。一些信奉西醫的人比較中西醫,認為西醫可補中醫之不足,形成以下兩種中西醫會通主張。一是認為中西醫各有所長,主張二者會通。李鴻章在《萬國藥方·序》中說:中國醫學和醫藥均有不足之處,西醫的長處在于醫學教育、醫藥、解剖學上。他還認為西醫解剖學在某些方面同中國傳統醫書有相合之處。鄭觀應認為中西醫各有短長,“棄短取長,中西合璧,必能打破中西界限,彼此發明,實于醫學大有裨益!贝送,李經邦、陳熾、鐘天緯、許克勤等人均持此種觀點。朱沛文等近代名中醫也持這種主張。另外,教會醫學教育培養出來的醫生也有人持這種主張,蘇州醫學傳教士柏樂文的學生顧福如就是例證。二是認為中西醫可以互補,但西醫有許多不足,會通應以中醫為主。這以唐宗海為代表,他在《中西匯通醫經精義》中提出“集靈、素諸經,兼中西義解之,不存疆域異同之見,但求折衷歸于一是!钡终f,西醫在藥物、用藥、解剖學、外科治療等方面遠不及中醫! 。ㄈ┯邢薜乜隙ㄎ麽t,實際上反對或不接受西醫。這以朱一新和陳虬等人為代表。朱氏在《無邪堂答問》中說:“醫學則中國針石之技,久而失傳,西醫擅長在此。其內科之學,遠不如中國!蓖瑫r,他還從體質差異和醫理不同來反對西醫。陳虬雖承認西醫的疫病來源于病菌之說,卻又說“其實中國古籍皆已引而不發”,事實上他并沒有接受西醫。這種觀點反映了對待西學上的“西學中源”! 。ㄋ模﹫猿种嗅t排斥西醫。在反對西醫的中國人中,有的是從保存國粹出發來反對西醫的,有的是出于利益考慮而反對西醫。如19世紀七八十年代東北、浙江的一些中醫和官紳為了自身利益,制造謠言煽動群眾來反對西醫。葉德輝在《西醫論》一文中則說基督教在利用醫學傳教上成效很大,要有所防備,并從生理解剖、華夷之辨、醫理和醫藥不同等方面提出反對西醫的五個理由,最后提出要振興中醫! 【C上所述,晚清中國人西醫觀的演變是一個復雜的過程。在西醫的沖擊之下,中醫一統的局面被打破,從而造成了近代中國人醫藥觀的多元化格局。這對近代中國醫學和醫療衛生事業的發展產生了深遠的影響,沒有取代www.ooxoq.site防采集。

西方醫學在近代中國如何傳播與發展

西方近代護理作為西方醫學的組成部分進入中國的最初形式是通過傳教士開辦醫院。隨著中國教會醫院的增加,外國護士也隨之來到中國。據1915年在華基督教會報告,當時基督教會醫院及診所共有330所,外國醫生

從近代中國歷史發展總體進程來看,西方醫學,主要是近現代醫學科學,在華傳播是比較順利的,最終為中國社會各界所普遍接受,并從20世紀初開始,取代中國本土傳統醫學,反客為主,成為中國現代醫學的主體...

在中國的文化背景里,紅色代表著幸運、財富和吉祥喜慶,而在西方人的觀念里,紅色是血的顏色,表示沖動、挑釁和動亂,我們看到西班牙斗牛士拿著紅布就是向牛挑戰,紅色可以激怒斗牛,所以,中國人在喜慶的

西醫是如何傳入中國的?又是如何取代中醫成為中國主流醫學的?中醫能否并如何受到西方社會的歡迎?

所以,在西方資產階級民主政治下,科技的發展比近代中國要快得多. 五、閉關自守政策的影響.15世紀下半葉到18世紀,西方科學技術的發展隨著資本主義生產方式的發展而發生了本質性的大轉折.18世紀開始了第一次

同時,傳教士還翻譯出版西醫書籍,創辦一系列教會醫學院校和護士學校。洋務運動開始后,中國人也開始興辦近代醫療事業,但起步晚、進展慢。晚清時期,也有少數中國人因出國時受西方文化影響,或因接觸通商...

另一方面,他們又通過傳遞書信和翻譯中國典籍等方式,把中國悠久燦爛的文化介紹給歐洲,使歐洲出現了“中國熱”。擴展資料: 歐洲傳教士為了打開傳教之路,很注意用歐洲也存在高度發達的文明的事實打擊中國人

中國歷史上經歷了哪幾次翻譯高潮?代表人物有哪些

在這種大背景下,各種西方現代思潮挾其經濟、政治、科技方面的威勢,大舉進入中國,中國的傳統文學在這些思潮的沖擊下不堪一擊、迅速解體,新一代作家們在胡塞爾、海德格爾、尼采、叔本華、克爾凱郭爾、

在此期間,主要是兩部分人進行佛經翻譯活動,一是從西方來到中國的僧人,二是從中國到西方求法的中國僧人。2、代表人物:鳩摩羅什、真諦、玄奘、不空。二、明末清初的科技翻譯 1、明太祖朱元璋為了適應各...

為什么中國文學是由西方人翻譯出版的?

有很多的漢學家,他們比中國學者更透徹,

西方護理是怎樣傳入中國的

西方近代護理作為西方醫學的組成部分進入中國的最初形式是通過傳教士開辦醫院。隨著中國教會醫院的增加,外國護士也隨之來到中國。據1915年在華基督教會報告,當時基督教會醫院及診所共有330所,外國醫生...

中國文化與西方文化的差異

在中國的文化背景里,紅色代表著幸運、財富和吉祥喜慶,而在西方人的觀念里,紅色是血的顏色,表示沖動、挑釁和動亂,我們看到西班牙斗牛士拿著紅布就是向牛挑戰,紅色可以激怒斗牛,所以,中國人在喜慶的...

近代中國科技落后與西方的原因是什么

所以,在西方資產階級民主政治下,科技的發展比近代中國要快得多. 五、閉關自守政策的影響.15世紀下半葉到18世紀,西方科學技術的發展隨著資本主義生產方式的發展而發生了本質性的大轉折.18世紀開始了第一次...

西方傳教士在中國進行傳教的實質是什么?

另一方面,他們又通過傳遞書信和翻譯中國典籍等方式,把中國悠久燦爛的文化介紹給歐洲,使歐洲出現了“中國熱”。擴展資料: 歐洲傳教士為了打開傳教之路,很注意用歐洲也存在高度發達的文明的事實打擊中國人...

20世紀中國對西方文化有所改變的原因是什么

在這種大背景下,各種西方現代思潮挾其經濟、政治、科技方面的威勢,大舉進入中國,中國的傳統文學在這些思潮的沖擊下不堪一擊、迅速解體,新一代作家們在胡塞爾、海德格爾、尼采、叔本華、克爾凱郭爾、...

求韓語翻譯:中國人眼中的西方文化2 (高分)急!

??? ??? ??? ????.??? ??? ??? ????.??? ??? ??? ?? ???? ????? ???? ?? ??? ?????? ????? ??.?? ????? ????...

“西學東漸”是影響中國近代社會轉型的重要因素。醫學科學作為西方先進文化的重要組成部分,它在中國的傳播不僅使中國衛生醫療體制發生了重大變革,還改變了國人的生活方式乃至思想觀念。西方醫學科學傳入中國以后,由于它與中國傳統醫學是在不同的社會歷史條件下產生發展的醫學體系,兩者之間不免產生矛盾。從近代中國歷史發展總體進程來看,西方醫學,主要是近現代醫學科學,在華傳播是比較順利的,最終為中國社會各界所普遍接受,并從20世紀初開始,取代中國本土傳統醫學,反客為主,成為中國現代醫學的主體部分。鴉片戰爭之前西方醫學在中國的早期傳播西方醫學在中國的傳播由來已久。早在唐朝就有景教徒(基督教聶斯托里派)在華從事行醫活動。1289年,羅馬教皇派遣意大利籍傳教士孟高維諾(G.de Montecorvino)來華。孟氏在傳教同時,也以醫術為活動工具。這是歐洲傳教士把西方醫學傳入中國的開端。明末清初,來華傳教士漸多,其中著名者有意大利人利瑪竇(M.Ricci)、熊三拔(S.de Ursis),瑞士耶穌會教士鄧玉函(J.Terrentius,)等。他們在行醫的同時,還翻譯了多部西醫書籍。其中鄧玉函翻譯的《泰西人身說概》(解剖學),經過國人畢拱辰潤色,于1643年付梓刊印,流傳民間。當然,傳播醫學并不是傳教士的目的,而是求得在華立足之地以宣揚教義的手段。這一手段令西來客們獲益良多,甚至為他們打開了通往中國社會頂端的道路。降至康熙朝,西方傳教士在中國的醫學活動達到高峰,他們在派別上屬于天主教。當時來華傳教士,如意大利教士鮑仲義(J.Baudino)、羅懷忠(J.Casta),法國教士樊繼訓(P.Frapperie)、安泰(E.Roasset),德國教士羅德先(B.Rhodes)都先后入太醫院供職。鮑仲義和安泰充當康熙帝的隨身醫生,隨駕出巡。羅德先曾經用藥治療了康熙的心臟病,還為他做過外科手術,切除了唇上的腫瘤。雖然西方傳教士試圖利用醫學作為傳教手段,然而事實上西方醫學傳播的社會影響遠勝于宗教。不過當時傳入中國的西方醫學,還是以古代醫學為主,無論是在基礎理論還是在臨床實踐方面都沒有取得顯著成就?滴跄┠,由于羅馬教廷沒有處理好基督教義與中國傳統禮俗之間的矛盾,在華傳教士又介入了皇室立儲紛爭,觸怒了后來繼位的雍正帝。這使得他們的政治地位一落千丈,甚至遭到清王朝的驅逐。西方醫學在華傳播也因此遭遇挫折。19世紀初,一批新教傳教士開始來華傳播醫學。此時,西方醫學已經發展到近代階段,在生理學、病理學、診斷學、臨床醫學、公共衛生等方面都取得了突破性進步,在全球遙遙領先。正如一位西方醫學史家所指出的:“現代醫學,我簡稱為‘我們的醫學’,是19世紀社會的產物。1800年以后來華的英、美傳教士醫生,把西方醫學的最新成果傳入中國,對于改善當地人民的醫療狀況起到了積極作用。1805年英國醫生皮爾遜(A.Pearson)在澳門開展了牛痘接種,并雇傭了中國人邱熺等在廣東各地推廣,取得了很好的社會效果。邱熺后來獨立開辦了自己的種痘診所,在當地名望頗著,得到了兩廣總督阮元的題匾贈詩嘉獎。與此同時,西方先進的現代醫事制度也傳入中國。教會醫生在通商口岸澳門、廣州建立起近代化的新式醫院。早期在華興辦醫院頗富成效的當數美國人伯駕(P.Paker)。1834年,伯駕畢業于耶魯大學,獲醫學和神學博士學位,同年來華從事醫藥傳教事業。經過一年多的艱苦努力,1835年11月,伯駕在廣州新豆欄街開辦了眼科醫局。醫局開辦后,初期雖求診者甚少,但是教會醫院所具有的福利性質和先進的眼外科技藝,很快就吸引了眾多的病人,經常是“每天都有幾千名等得不耐煩的中國人叫嚷著要求進入擁擠的病房”。他還曾為來廣州禁煙的欽差大臣林則徐醫治過疝氣。林則徐對伯駕的治療深表感謝。英國醫學碩士、皇家外科學會會員合信(B.Hobson)是當時另一位傳播西醫的杰出人物。1839年,他在廣州開設了惠愛醫館,“舍藥施醫,至者甚眾,無不應手奏效,而去求醫者幾于其門如市,戶限為穿,于是合信氏之名遂遍粵東人士之口”。教會醫生在建立醫院的同時,還積極推進西醫教育,為當地培養新式醫生。麥高恩(D.Macgowan)提出:“不應該認為教會醫務人員工作的重要部分僅僅限于內外科的實施,應該對當地的開業醫師在解剖學和生理學上進行講授,用他們自己的語言學習醫學和有關科學。1837年,伯駕招收廣州本地學生入眼科醫局學習。合信也于1839年在廣州惠愛醫院傳授西方醫學。需要指出的是,由于此時正當西方資本主義資本擴張與商品輸出全球化時期,醫學又成為傳教士服務于本國對華通商利益的輔助工具,也就是美國在華教會協會之主張:“欲介紹基督教于中國,最好的辦法是通過醫藥,欲在中國擴充商品的銷路,最好的辦法是通過教士。醫藥是基督的先鋒,而基督教又是推銷商品的先鋒?傮w而言,鴉片戰爭以前,在華傳教士雖然為傳播西方醫學進行了艱苦努力,但是由于清中期以后,清政府一直奉行閉關自守政策,外國人在華活動受到諸多限制。傳教士醫生未能在華自由施展其影響,只能在廣州一帶活動。因此,在鴉片戰爭之前西方醫學對中國的影響也還是很有限的。1840年以后西方醫學在華影響的擴大西方近代醫學在中國得到廣泛傳播并開始得到中國社會各界的普遍接受,是在鴉片戰爭以后。西方列強先后逼迫清王朝簽訂了諸多不平等條約,以此為護符,西方人在華活動獲得了諸多便利。根據條約規定,外國人有權在華行醫和開設醫館,西方醫學在華影響隨之得到迅速擴大。一方面,教會在通商口岸設立了醫院,給予中國各階層民眾以醫療上的福利;另一方面,傳教士醫生多方努力,積極推進西方醫學理論、醫療技術在中國的廣泛傳播。1850年后,合信翻譯出版了《全體新論》、《西醫略論》、《內科新說》、《婦嬰新說》等多部西醫著作。美國人嘉約翰(J.Kerr)在1859―1886年間編譯出版了以臨床醫學為主的20余種西醫書籍。1866年,由嘉約翰主持,中國第一所正式的西醫學校在廣州博濟醫院建立,招收中國男女學生入學醫科。該校為廣東西醫人才培養貢獻很大,造就了諸多杰出之士。戊戌六君子之康廣仁、民國國父孫中山都曾經在此求學。1886年,由美國教會醫生倡議,在上海成立了在華教會醫學聯合會,命名為“中國博醫會”。該會創辦了《博醫會報》,報道西醫在華傳播情況和世界醫學發展動態,并在上海、東北、武漢、廣州、福建等地建立分會。在華傳教士還資助一些中國青年赴外國學習。例如廣東人黃寬得到了美國教士布朗夫婦的資助,先赴美國留學,后在英國愛丁堡大學攻讀醫學,獲學士學位。1857年,他學成回國后,在香港、廣東等地開診行醫,并在診所內培養中國學徒,是為中國人自行教授西醫之始。西方醫學的傳播得到了中國士大夫階層中有識之士乃至開明派封疆大吏的積極響應。他們出于自強救亡的目的,在察覺到中國傳統醫學存在諸般弊端的同時,也開始重視西方醫學,期望以此作為經世救國的手段。西方醫學理論的科學性和治療方法的有效性,獲得了晚清中國士大夫階層的認可。有士人著文感嘆道:“西醫之精妙,西藥之簡便,華人稍知西學者,無不知之。而獨斥為不足信,不可用者,則中國之醫人藥肆居多。然每見上海各處遇有疑難重癥,華醫為之束手者,一延西醫,用西藥,即能霍然而愈者,指不勝屈。晚清學界頗負盛名的桐城派大家吳汝綸,在致友人書信中,對西醫理論和診療方法深表佩服:“今西醫盛行,理精鑿而法簡捷,自非勞瘵痼疾,決無不瘥之事。而朋友間至今仍多堅信中國含混醫術,安其所習,毀所不見,寧為中醫所誤,不肯一試西醫,殊可悼嘆!傲畹苋缦捣渭,應就西醫,…此病甚不易治,中醫不解,亦無征效之藥;其云可治,乃隔膜之談。若西醫用聞癥筒(注:聽診器)細心審聽,決為可治,乃足信耳。晚清思想界著名人物鄭觀應在其名著《盛世危言·醫道》一篇中,較全面地將中西醫加以比較。他認為西方醫學在關于人體臟腑器官的認識、診斷手法、藥物炮制、外科器械等方面都勝于中醫。他對于西方的醫事制度也非常贊賞:“西國醫學設?啤杂擅麕熃陶d…迨至學成,官為考驗,必須確有心得,給予文憑方能以醫師自命…故學問閱歷精益求精,中國之醫能如是乎?曾國藩、李鴻章等晚清著名地方督撫疆吏,在成功鎮壓太平天國起義后,認識到西方先進的科學技術可以作為維護封建王朝統治的新工具。他們在主持洋務自強運動過程中,對于作為西方先進科學技術重要組成部分的近代醫學科學,也采取了積極的接納與提倡態度。1865年,北京同文館設立醫學課程,聘請英國醫生德貞(J.Dudgeon)為教習,是為中國自設西醫教育之始。在洋務派大吏中,以李鴻章為推進西方醫學傳播出力最多。他聘請西醫為自己家庭的私人醫生,著文大力宣揚西醫:泰西醫學有長官、有學堂,又多世業孤學,藏真府俞悉由考驗,湯液酒醴更極精翔。且俞跗治疾、割皮解肌、湔浣腸胃,此法久逸。而彼方于腫瘍、金瘍、折傷、潰瘍之石藥劀殺尤得其傳,且于草木金石之原則化質,一一格致微眇,務盡其實用,非僅以炮制為盡物性,則尤中土醫士所未逮者,予久偉其用心之精而立法之善矣。李鴻章提出了匯通中西醫的觀點,指出:“倘學者合中西之說而會其通以造于至精極微之境,與醫學豈曰小補!他出資贊助英國教會醫生馬根濟(J.Mackenzie)在天津開辦了一所英文名為“Viceroy’Hospital”(總督醫院)的新式醫院。1893年,他建立了中國第一所官辦正規近代化西醫院!毖筢t學堂。北洋醫學堂聘請外國醫生主持教學。學校堂規稱:“西醫學堂原為珍重生命而設,諸生來堂肄業于醫學諸書,宜視為利己濟人之要務,孜孜不倦,晨夕研求,毋得始勤終怠。將來造詣有成,資送各兵船及各營所當差,不獨資給薪資,兼可活人無算,良醫良相事異功同。當時的新聞傳媒對西醫也進行正面宣傳報道。1872年,很具影響力的《申報》刊文評價西醫道:今夫治疾之法,至于西醫可謂詳且備矣。其于人之一身,內而心肝五臟,外而筋骨四肢,上而耳目各孔,下而陰陽等竅,無不詳辨其形,細察其隱,以觀其受病之處,以究其得病之原。較之中國醫書之所載與夫中國醫士之所知,奚啻詳細千百倍哉。盡管鴉片戰爭..內容來自www.ooxoq.site請勿采集。

聲明:本網內容旨在傳播知識僅供參考,不代表本網贊同其觀點,文字及圖片版權歸原網站所有。

你可能還關注
熱門推薦
今日推薦 更多
5分彩技巧大小玩法 全天时时开奖计划 腾讯分分彩平台 腾讯分分彩技巧和玩法 极速赛车计划

<bdo id="mq7gf"></bdo>

<menuitem id="mq7gf"><xmp id="mq7gf"><menuitem id="mq7gf"></menuitem>

<menuitem id="mq7gf"><progress id="mq7gf"></progress></menuitem>